vendredi 4 octobre 2019

Libertad, réfugiée espagnole en 1939



Il y a 80 ans, la guerre d’Espagne
Première partie
Libertad : de Saragosse à l’école de filles de Navilly


Joseph Renau, Estudios n° 158, novembre 1936


Libertad Medon-Navarro


Libertad a 16 ans en 1939, elle est la fille de Joachina Medon-Navarro, née le 30 mai 1903  à Médiana en Aragon (Espagne) et de Manuel Lazaro. Libertad et son frère subiront la tragédie des enfants de républicains espagnols expatriés durant la guerre civile. Voici son histoire…



En octobre 1936, les nationalistes du général Franco entament le siège de Madrid. Les avions de la Luftwaffe larguent leurs bombes sur la ville. L’évacuation des enfants madrilènes s’organise aussitôt. Des trains, des taxis, des camions, des voitures particulières sont réquisitionnés et 50 000 enfants seront ainsi déplacés vers les régions contrôlées par la République (le Levant et la Catalogne). Dans les mois qui suivent, les franquistes progressent vers le nord obligeant les républicains à solliciter l’aide des pays étrangers pour accueillir les enfants… 


Pedrero, Evacuez Madrid. Confiez votre famille à la République, Junta Delegada de Defensa de Madrid, Delegación de Propaganda y Prensa, 1936.



Le premier sauvetage aura lieu le 20 mars 1937 : 450 enfants rejoignent l’île d’Oléron, 72 autres partent pour l’URSS. Après le bombardement de Guernica du 26 avril 1937 et la chute de Bilbao le 17 juin, 4 000 enfants basques embarquent sur le Habana pour le Royaume-Uni, juste après le départ de Bordeaux,  à destination de Morelia via Veracruz, de 451 enfants, plus tard appelés les « enfants de Morélia ».



retirada37.com



Au total, ce premier exode concerna 30 000 enfants : 20 000 furent accueillis en France, 5 000 en Belgique, 4 000 en Grande-Bretagne, 2895 en URSS, 463 au Mexique, 430 en Suisse, 100 au Danemark, pour le principal. Cette évacuation qui devait être temporaire  se transforma en exil définitif pour beaucoup à la suite de la défaite républicaine.



retirada37.com



La tragédie n’était pas terminée pour autant, à ce nombre, il convient d’ajouter les 68 000 autres enfants qui quittèrent l’Espagne avec leur famille lors de l’exode de 1939 (1).



retirada37.com



On estime toutefois à 20 000 le nombre de ceux qui rentrèrent en Espagne à la fin de la Deuxième Guerre mondiale. Seuls le Mexique et l’URSS s’opposèrent aux demandes de retour du régime franquiste. Les « enfants de Russie » attendront la première expédition d’Odessa de septembre 1956… En 2010, il restait encore sur le sol russe, 171 survivants parmi les enfants d’Espagne de 1937 (2).


Fuir les horreurs de la guerre

Les exactions commises de part et d’autres poussent une partie de la population hors des frontières espagnoles. C’est ainsi que Libertad, jeune fille originaire de Saragosse, issue d’une famille républicaine, rejoint la France en compagnie de sa mère et de son frère pour terminer son périple à Navilly (71).
Le récit de Libertad débute dans la nuit du 18 au 19 juillet 1936, un an avant l’offensive de Saragosse et ses combats meurtriers. Saragosse est alors « nationaliste » et les chemises bleu marine occupent la rue avec violence. 


Extrait du journal de Libertad Medon-Navrro



La bataille de Saragosse, dont le but était la conquête de la capitale provinciale par les républicains, eut lieu entre le 23 août et le 7 septembre 1937. Les combats se déroulèrent le long du front d'Aragon, mais à la suite de l’échec des Républicains et de l'impossibilité d'avancer plus loin dans les autres secteurs, les combats se concentrèrent autour du village de Belchite cité dans le récit. Ce village connut des affrontements extrêmement violents mais la ville de Saragosse resta fermement aux mains des nationalistes.

Cette période suit celle du récit inachevé de Libertad et on peut supposer qu’elle correspond à l’exode de la mère et des enfants vers le nord de l’Espagne puis vers la France. Ils arrivent tous trois à Navilly en janvier 1939. 


Ce n’est qu’en avril de cette année-là que la directrice de l’école où est scolarisée Libertad lui demande de coucher ses souvenirs de la guerre civile sur le papier d’un cahier d’écolière. L’écrivit-elle de sa main ou quelqu’un l’écrivit-il sous la dictée ?

Ce récit attire immédiatement l’attention des élèves de l’école et de leurs familles si bien que les autorités publiques instruisent l’affaire. C’est ainsi que les documents sur lesquels nous nous appuyons seront versées dans un dossier à titre de pièces à conviction (3). Toute chose n’est apparemment pas bonne à dire en 1939 en France. Chacun se fera son opinion à la lecture et à l’analyse de ces documents historiques qui comportent probablement d’un côté, une part affective importante et de l’autre, une interprétation politique qui ne l’est pas moins.



Récit de Libertad Medon-Navarro


















Communiqué de presse de la généralité de Catalogne, décembre 1937







Note du sous-Préfet de Chalon-sur-Saône






Le destin de Libertad : Calama (Chili)

La famille avait perdu tout contact avec le père qui continua le combat jusqu’à la fin, le 1er avril 1939. Ils se retrouvèrent enfin, six jours avant le départ du Winnipeg (4), bateau qui les emmena vers le Chili, à Calama, fin de leur périple, où ils arrivèrent le 3 septembre 1939.

Article de Jean-Michel Hureau, petit-fils de Libertad Medon-Navarro, 16 décembre 2003 pour l’association Francochilenos et bellaciao.org.

« Comme ils ne voulaient pas venir à Santiago, nous avons décidé d’aller les rejoindre à Calama pour Noël. Je parle des arrières grands-parents de mes enfants. Octogénaires, bon pied, bon œil, l’esprit sain, vif et intact. Redoutables ! Dernière étape, Calama, où les grands-parents nous attendaient. Finalement, le grand-père et moi finissons par récupérer les filles. Le soir m’attendait mon lit en portefeuille, soigneusement préparé par la grand-mère et Gaby. Mais comme elle me fait le coup régulièrement, cette fois, je n’ai pas réagi et c’est elle qui ne s’est endormie qu’à deux heures du matin. C’est fou comme elle aime les blagues répétitives d’étudiant boutonneux ! Veillée de Noël dignement fêtée, cadeaux à foison, bien ! Mais si nous avons fait 1600 bornes pour voir les grands-parents, c’est quand même que ça vaut le détour, alors, je vais essayer d’expliquer pourquoi, parce que, chacun dans leur genre, ce sont de sacrés phénomènes. (…)

La Grand-Mère
D’abord, elle s’appelle Libertad. Étrange nom, n’est-ce pas ? Tout le monde l’appelle Liber. Son père, espagnol et républicain convaincu, l’a donc affublée de ce nom. Alors qu’il était capitaine dans les milices républicaines et combattait les troupes franquistes, il dût se réfugier en France après la défaite, en ayant perdu tout contact avec sa famille. Sa femme, avec ses enfants, était aussi réfugiée en France, et avec acharnement, le rechercha et le retrouva au Boulou. Elle avait pris avec elle une valise où se trouvaient les vêtements de rechange nécessaires afin qu’il soit présentable. Il prit le train pour Bordeaux pour demander du travail au maire de l’époque, que connaissait vaguement son frère. Le maire lui dit : « Ne cherche pas de travail, reste ici, dans deux semaines, tu en auras ». Il le mit alors en contact avec Pablo Neruda, qui avait été nommé Consul Spécial pour les réfugiés espagnols par le président Pedro Aguirre Cerda qui lui avait dit : « Tu vas aller sauver ces gens car le Chili en a besoin ». Et c’est ainsi que le père est devenu le secrétaire de Neruda pour l’embarquement du « Winnipeg » qui amena au Chili, officiellement 2500, mais en réalité entre 3500 et 4000 réfugiés espagnols. Pendant ce temps, la mère et ses enfants étaient dans un camp de réfugiés à Navilly sur Saône, et quand il a appris cette nouvelle à Neruda, 6 jours avant le départ du bateau, il s’est fait incendier et a été probablement l’un des premiers espagnols à connaître la signification du mot « Huevón ». Le « Winnipeg » est arrivé le 3 septembre 1939 avec la famille au complet, quelques jours avant le déclenchement de la deuxième Guerre Mondiale (5). Un mois de traversée sur un bateau qui transportait notamment Leopoldo Castedo, auteur d’une encyclopédie du Chili et Roser Bru, peintre et premier prix des Arts Chiliens (6).

Le Grand-Père
Alors là, c’est autre chose. Galicien, il est têtu comme un breton ! Mais d’une sagesse infinie. Il se définit lui-même comme « un hombre de pocas palabras ». Il fait partie de cette race des Grands Bâtisseurs. Ingénieur civil sans diplôme, autodidacte, maître d’œuvre, une santé de fer et un caractère en béton. (..) Je reviendrai donc seul à Santiago en voiture, les bourgeoises en avion, et Gaby reviendra plus tard en avion bien accompagné puisqu’encadré de sa grand-tante, Ximena Vidal, une des 120 députés de la République Chilienne, et de son mari, Ramón Farías, le maire de l’Illustre Municipalité de San Joaquín. Deux jours de voiture avec une halte à La Serena et me voici de retour à la maison, où m’attend une excellente nouvelle. J’ai obtenu la résidence définitive et je vais enfin pouvoir sortir de la clandestinité ! On est tous ravis de ce Noël à Calama et d’avoir fait réellement plaisir aux grands-parents. Il ne nous reste plus qu’à fêter comme il se doit, la nouvelle année. 

À tous les Francochilenos et aux autres, j’adresse mes meilleurs voeux pour 2004. Que cette année soit pour vous symbole de réussite personnelle et professionnelle. 

¡ SALUD ! »



Les réfugiés arrivés au Chili il y a 80 ans sur ce bateau affrété par Pablo Neruda, se sont réunis une dernière fois le mercredi 2 septembre 2009, invités par Michelle Bachelet à la Moneda : « les survivants du Winnipeg » (7). 

Prochain article : la guerre d'Espagne (suite) : Célestin Freinet et les réfugiés de Vence


(1)  : Verónica Sierra Blas (Sierra Blas, 2009, 2016).


(2) : Pilar Bonet, « Los últimos “niños de la guerra” », El País, 9/05/2010.

(3) : Cahiers et notes administratives conservés aux AD71 sous la cote 2 Z 16.

(4) : Le Winnipeg en 1939 :




(5) : Le nom des membres de la famille figure dans les notices individuelles d’espagnols embarqués sur le Winnipeg (U.G.T de Espana) à destination du Chili sous la cote F/7/14737-S.I.V Archives Nationales. Figure aussi sous la même cote un exemplaire du journal de bord « 2000 del Winnipeg » d’août 1939.

(6) : Dans un témoignage, la petite fille de Roser Bru, qui fait partie des 10 000 descendants des passagers de ce bateau, parle d’un « bateau de l’espoir ». Même si, après le coup d’Etat d’Augusto Pinochet en septembre 1973, plusieurs réfugiés espagnols pro Salvador Allende, ont dû fuir à nouveau. Elle rappelle l’importance de Neruda qui « a eu l’intelligence de mélanger non seulement des professionnels techniciens qualifiés, mais aussi des intellectuels. C’est un bateau extrêmement symbolique, […] il ramène aussi au Chili un groupe de personnes qui va faire beaucoup de bien au développement culturel, industriel, politique et social au Chili. »
Pour ces raisons, l’histoire du Winnipeg est célébrée en Amérique latine, alors qu’elle est très peu connue et reconnue en Europe, en France, voire à Pauillac où, à l’occasion d’une discrète cérémonie en 2017 (la seule et la première), hommage a été rendu à cette unique opération humanitaire (https://www.la-croix.com/Monde/Europe/Lodyssee-oubliee-refugies-Winnipeg-2017-08-01-1200866910 ).




Pour aller plus loin :

- Biographie de Jose Baron Carreno dans le Dictionnaire du mouvement ouvrier et social, Le Maitron (http://maitron-en-ligne.univ-paris1.fr/spip.php?article195600).

- Le n°153 du Bulletin d’information de l’Amicale des Anciens Guérilleros Espagnols en France (FFI) en partenariat avec l’IRHS-CGT Midi-Pyrénées (AAGEF-153-mars-2019.pdf).

-  Le Sang des Espagnols. Mourir à Paris, éditions Espagne au cœur, connaître ou reconnaître l’histoire des soldats réfugiés espagnols qui participèrent à la Résistance puis à la libération de Toulouse à Paris, Henry Farreny Del Bosque.

-  Christian Peschang, IHS71-Réfugiés-Espagnols.pdf

-  Un pédagogue en guerres, Emmanuel Saint-Fuscien, Editions Perrin, 256 pages,  août 2017.




- N°116 et 169 de la Physiophile, article de Roger Marchandeau.


P.P

1 commentaire:

  1. Bonjour,

    J'avais vu l'archive à Macon, mais votre analyse et les renseignements supplémentaires sont très interressants,

    Merci

    RépondreSupprimer